内容简介,最重大之是每篇阅读时长都未跳10分钟

He said, What? What life? No life of mine.

You’ll

评论

The Looking-Glass

未来,这号主持程式化的牵线逐渐转移得私人化,起先八卦起员工们的利己存:

汝得面对现实,无论你哪切分他们之故事,结局都是同样的。不要为其它结局欺骗了,那一个都是借的。要么是抱叵测有意欺瞒造假,要么就是有望过头或极过多情而猜想出来的。

That’s mycubicle there, and this is your cubicle. This is your phone.
Never answer yourphone. Let the Voicemail System answer it. This is your
Voicemail SystemManual. There are no personal phone calls allowed.

cryptic conversation between a man and a woman. “A Clean, Well-Lighted

by 乔治·桑德斯

及亦然次等他们之小子企图自杀,他的道是,用医务人员的言语说,一个制造发明的佳作;假设无是一个嫉妒的病友以为他是以法在意外——而适时阻止了外,他即使打响了。其实他真想做的就是要以外的社会风气里撕开一个洞好逃出去。

内容简介

Margaret Atwood

Path”in 1941. It tells the story of an old womanwalking a long distance
from her home to the center of town.

《窥镜》

by 格蕾丝·佩雷

by Vladimir Nabokov

下是培臻教育小编为我们整理的一模一样篇有关ACT阅读经典英文短篇随笔分享的篇章,供我们参考,下面是事无巨细内容。

optimism if not by downright sentimentality.

George Saunders

“Why?”

Eudora Welty

“为何绝望?”

Amanda Pierce, who tolerates Russell Nash, is in

http://www.bigear.cn/news-65-20610.html

但在这多少个时刻里,她一点一点迟迟弯下身来,眼皮耷拉着,像是在梦被。她的下颌几乎接触到了膝盖。黄色的手心从围裙褶里伸了下。她底手指头悄悄顺着地面摸到硬币底下,就如是自从抱窝的母鸡身下取蛋似的,那么谨慎,那么从容。然后它逐步直起腰来,直挺挺地立着,硬币都装到了围裙口袋里。

海明威(Hemingway)的小说手法一贯多简洁,那同样特点更适合给短篇小说。事实上,《华盛顿(华盛顿)邮报》的书编辑罗恩·查理(Charles)就早已评价说,海明威(海明威)的短篇小说比他的长篇随笔更美好。

肖邦的《觉醒》是阴管艺术学之经典的作,讲述了一个觉得被婚姻束缚的太太之故事。这则短篇也是相仿主旨,值得反复品读。

“What about?”

韦尔蒂来自美利坚联邦合众国南方,随笔为描写美利坚合众国南方生活吧丁所熟谙。1941年,《北冰洋月刊》发布了其的小说《熟路》。散文讲述了一个古稀之年的女孩子从下徒步远行到市中央的故事。

by 欧内斯特(Ernest)·海明威(海明威(Hemingway))

reading it is akin to a flashback to a forgotten memory or a dream about
a

http://mp.weixinbridge.com/mp/wapredirect?url=https%3A%2F%2Fwww.douban.com%2Fnote%2F638055052%2F&action=appmsg\_redirect&uin=NDk0NzYxODU%3D&biz=MjM5MzI3NTI2MA==&mid=2651213406&idx=1&type=0&scene=0

Phoenix heard the dogs fighting, and heard theman running and throwing
sticks. She even heard a gunshot.

优秀选段

each other, retaining their isolation even within a crush of human need
and

Hemingway’s writing can be minimalistic, a quality that lends itself
well to short stories. In fact,Washington Post‘s books editor, Ron
Charles, has said that Hemingway’s short stories are better than his
novels.

夫故事暴发从新晋“布克奖”得主George·Sander斯(双语君以前介绍了他,点击明白再多),是他早年提请美利哥雪城高校文艺大学生学位的创作。

“Last week he tried to commit suicide,” one waiter said.

立即群人相处在狭小亲密的空中里,一起共度大量时空,知道互相生活的私密细节,却采用漠视,进而无视互相,固然他们心充满着性子的要求以及期盼,却始终保孤立。对于他们吧,距离达到的接近只造成隔离而非关系。这一个人指向相互所精通越是多,就更加疏离。

图片 1

Here are these people in close proximity, spending

▌阅读时长:7分钟

八卦的始末吧更为黑暗,从办公恋情到性虐待、连环杀手,奇闻异事司空见惯。

它们见到了它的子女辈,总是生活于无尽的担惊受怕中:他们害怕胸口痛、猩红热、白喉,害怕战表差,害怕吃分开。一个人只要离开了五几人的略微群体,这以必死无疑。

那里是官员之办公室,这边是职工的办公格子间。那些格子间是本人之,这一个是你的。这是你的座机。电话而不用连,语音讯箱系统会自动接听。这是语音讯箱系统的操作指南。严禁电话私用。

帅选段

jackets and sweaters wave and salute wildly.The threads

美选段

stalo��

fake, with malicious intent to deceive, or just motivated by excessive

The Story of an Hour

全文链接

longing. For them, personal intimacy creates separation rather than
connection—the more intimately the characters know each other,the
greater their alienation.

内容简介

A Worn Path

内容简介

Daniel Orozco

顶重大之凡每篇阅读时长都无跳10分钟!不超过10秒钟!10分钟!

A velour basketball, half the size of a real

全文链接:

汝好,我之人生,我说。大家发了相同截27年初婚,所以自己道这么于他非凡合理。

他俩咨询我说,那么些东西都去何方了?树苗、火蜥蜴、热带鱼、小狗埃德加(Edgar)、大伯婶婶们、马修(马修(Matthew))及Tony,他们到底去何方了?我说,我不精通,我也未领会。他们提问,这谁知道吧?我说,没人知情。他们说,是故为生活带来了意义为?我说,不是,是生也生活给予了意义。

love with Albert Bosch, whose office is over there. Albert Bosch, who
only

契诃夫给叫作“现代短篇随笔的大”(“father of the modern short
story”),他的创作特点是为人物也核心。

But she was slowly bending forward by that time,further and further
forward, the lids stretched down over her eyes, as if shewere doing this
in her sleep. Her chin was lowered almost to her knees. Theyellow palm
of her hand came out from the fold of her apron. Her fingers sliddown
and along the ground under the piece of money with the grace and care
theywould have in lifting an egg from under a setting hen. Then she
slowlystraightened up; she stood erect, and the nickel was in her apron
pocket.

Happy Endings

Kate Chopin

图片 2

平就鸟飞了。她底嘴唇蠕动着。“上帝一向当探望着自己。我收获至偷东西底地步了。”

“上个星期他想轻生,”一个侍从说。

内容简介

Nabokov’s prose is no doubt poetic, and his language enjoyably playful.
Whether you’ve already readLolitaorPale Fire, or are hesitating to
pick them up, this short story about a delusional boy, his family, and
his peers’ attempt to buy him a birthday present, is sure to entertain
you.

I saw my ex-husband in the street. I was sittingon the steps of the new
library.

Anton Chekhov

这故事特别差,阅读体验诸如极了对平段落遗忘回想的转闪回,或是梦境中复发偶然听到的路人的对话。

*Symbols and Signs***

She could see in the open square before her

他们因为正读报纸、聊天、听广播里之乐,一起为在炉火旁,看正在火炉里木炭爆发之微光。时钟走过了10触及半,11触及,11触及半。他们想象着,世界上任何的人口拿什么度过这最终一后,以温馨独特的法。

一拍即合发现,他的故事中广大科幻类,有的是现实主义,经常描绘人文精神和消费主义文化中的争执争辩。

“为什么?”

Hello, my life, I said. We had once been marriedfor twenty-seven years,
so I felt justified.

《幸福结局》

美好选段

布莱伯利最红的是外的《华氏451过》(Fahrenheit
451
),这本书是关于焚书的反倒乌托邦(dystopian)故事。但书迷们对他的短篇小说应该为相当熟悉,比如《纹身人》(The
Illustrated Man
)和《火星纪事》(The Martian Chronicles)。

老三、《一时的故事》

A Clean, Well-Lighted Place

dimly registers Amanda Pierce’s existence, has eyes only for Ellie
Tapper, who sits over there. EllieTapper, who hates Albert Bosch, would
walk through fire for Curtis Lance. ButCurtis Lance hates Ellie Tapper.

The School

South, known for writing about southern life in America.The

本文转自互联网。更多内容引进关注:微信名“培臻”(微信号prepzone)。

呆在食堂里之有数只侍者知道就老人发少数醉了,他即便是个好主顾,但是,他们解,即便他喝得极其醉了,他会师无付账就挪,所以他们平昔当注意他。

一、《入职介绍》

“How do you know it was nothing?”

立篇带有荒诞色彩的短篇小说以独白的款型(monologue),讲述了一个新员工入职时被指点参观办公室的都经过,相信能唤起职场小伙伴们的共鸣。

The last time the boy had tried to do it, his method had been, in the
doctor’s words, a masterpiece of inventiveness; he would have succeeded
had not an envious fellow-patient thought he was learning to fly and
stopped him just in time. What he had really wanted to do was to tear a
hole in his world and escape.

二、《需求》

All this, and much more, she had accepted, for, after all, living does
mean accepting the loss of one joy after another, not even joys in her
case, mere possibilities of improvement.

A Lack of Order in the Floating Object Room

house the tops of trees that were all aquiver with the new spring
life.Thedelicious breath of rain was in the air. In the street below a
peddler wascrying his wares. The notes of a distant song which some one
was singingreached her faintly, and countless sparrows were twittering
in the eaves.

“He has plenty of money.”

It’s not hard to see why; his stories, some of themscience fiction, some
of them literary realism, often portray the human spiritat odds with a
consumerist culture.

be deluded by any other endings, they’re all fake, either deliberately

She knew that she would weep again when she saw thekind, tender hands
folded in death; the face that had never looked save withlove upon her,
fixed and gray and dead. But she saw beyond that bitter moment along
procession of years to come that would belong to her absolutely. And
sheopened and spread her arms out to them in welcome.

图片 3

内容简介

Ray Bradbury

可观选段

have to face it, the endings are the same however you slice it. Don’t

by Daniell·奥罗丝科

The Last Night of the World

小说的开篇是这般的:

Then she saw against the grey background how her husband every spring
was in straits for money to pay the interest for the mortgage to the
bank. He could not sleep, she could not sleep, and both racked their
brains till their heads ached, thinking how to avoid being visited by
the clerk of the Court.

一个只有真篮球一半不行的丝绒篮球漂浮在新生儿床上;衣橱里,小夹克与西服的衣袖乱舞,狂野地履在礼。地毯上之织线平铺开,像直升机下方的草坪一样,接着圆形波纹从房中间为四周涌动在。当波纹平静下来,它又成了同一块经常地毯。这一切动作一共要花费上三瓜分半。

内容简介

Amanda·皮尔斯(Piers)容忍着Russell·纳什的示爱,却暗恋在这边办公室里的阿尔Bert·博施,后者多对阿Manda(Amanda)视而不见,他眼里只有生因为在这里的艾丽·塔伯。可艾丽·塔伯讨厌阿尔伯特·博施,却愿意呢柯蒂斯·兰斯(Lance)赴汤蹈火。不过柯蒂斯·Lance讨厌艾丽·塔伯。

科学,知道我们读工作还死劳累,没有大段时间耐心地看了一整本小说。所以,小编为我们整理起了6首日语短篇小说,篇篇经典,耐人寻味,值得细细品读。

Atlantic published“A Worn

约翰(约翰(John))及玛丽(Mary)死了。约翰以及玛丽(Mary)死了。约翰(约翰)以及Mary死了。

《一钟头的故事》最初称吧“The Dream of an Hour”,1894年登出时转呢“The
Story of an
Hour”,讲述了女主人公露易丝·玛拉尔德从传闻男人死讯到发现男人还生在中一时的思想过程。

http://www.eldritchpress.org/ac/jr/041.htm

A bird flew by. Her lips moved. ‘God watching methe whole time. I come
to stealing.’

他说,什么?何人生?不是自我的人生。

http://www.esquire.com/entertainment/books/a14340/ray-bradbury-last-night-of-the-world-0251/

Welty was a Pulitzer-winning author from the

完美选段

Wants

您也许读过或者至少听说过《白象似的群山》,这是发出在一男一女之间的一样段落晦涩独白。而《一个根本透亮的地点》则是另外一个经文,讲述了一定量只男性服务生准备截至一个晚之故事。

The story is so short that the experience of

每当红色的背景下,她看老公每年春吧贷款利息而捉襟见肘。他夜不可能睡,她为一致,他们为者绞尽脑汁,想得首疼,生怕法庭找上门来。

stranger’sconversation overheard in passing.

《学校》

of the carpet flatten out like grass under a helicopter, and then
circular

《世界之末段一后》

优异选段

精良选段

Atwood, the author ofThe Handmaid’s Tale, shows off her token snark in
this very short story, which takes the reader through all of the
different ways in which a fictional couple, John and Mary, could
possibly end up. Hint: It’s not so happy.

内容简介

probably read, or at least heard about, “Hills Like White Elephants,” a

她汇合到房前空地上的树冠摇曳着,充满新春的生气,空气被广大在立秋的菲菲。下边街上的小商贩在喝着他的商品,远处有人歌唱着歌,音符隐隐入耳。而屋檐下,有反复不到头的麻雀正在叽叽喳喳地于着。

其一故事就是是一致截充满戏剧性的独白,呈现了布尔萨姆标志性的幽默和当文体样式上之良尝试。

当下首短篇随笔卓殊简单,讲述了一个娘子以体育场馆门口和前夫短暂邂逅,五个人交谈了相互对这段婚姻之意。之后,女生陷入思考,并开了一个操。

精良选段

Grace Paley

▌阅读时长:10分钟

季、《一个漂浮物无序的房间》

“他到底啦。”

精美选段

“He was in despair.”

by 凯特·肖邦

立刻一点,以及另各个,她都受了,因为毕竟在意味要经受一个接通一个快意的丧失,在它这里,甚至不是什么欢呼雀跃,只是在改进的可能而已。

五、《熟路》

She saw her children: the everlasting apprehension of colds, scarlet
fever, diphtheria, bad marks at school, separation. Out of a brood of
five or six one was sure to die.

Orientation

弗拉基米尔·纳博科夫

waves run outward from the middle of the room. When the waves die down,
it’s just a regular carpet again. The whole cycletakes three and a half
minutes.

图片 4

basketball, hangs mid-aired over a crib. In the closet, the arms of tiny

图片 5

菲尼克(Nick)斯听到狗打斗的声响,听到这人跑动并投掷木棍的响声,她居然还听到了枪声。

They asked me, where did they go? The trees, the salamander, the
tropical fish, Edgar, the poppas and mommas, Matthew and Tony, where did
they go? And I said, I don’t know, I don’t know. And they said, who
knows? and I said, nobody knows. And they said, is death that which
gives meaning to life? And I said no, life is that which gives meaning
to life.

内容简介

“The Last Night of the World” is a tender, simple story. The first line
alone is universally intriguing:“What would you do if you knew this was
the last night of the world?”

Chopin’s The Awakening is a quintessential work offeminist literature,
about a woman who feels restricted by the confines of hermarriage. The
same themes are at play here; it’s more than worth a look.

by雷·布莱伯利

by 尤多拉·韦尔蒂

以下才是绝无仅有真实的名堂:

本人于街上看见前夫。我登时恰巧因为在新教室的台阶上。

管教为您追寻不交借口不读……

Those are the offices and these are the cubicles.

内容简介

其领悟,等她看来死者这交叉在的臧温柔的手,这张向含情脉脉望在她,近日可一意孤行苍白、毫无生气的脸上时,她或会哭的。不过它们精通那么痛苦的随时之后,是了完全都属自己之来日方长,她张开单臂欢迎立即时间的来临。

在《窥镜》中,一个家疯狂地也它们身患了斑疹伤寒的先生寻求帮衬,最后赢得了一个异常“惊喜”。这部作品刚好和契诃夫医务人员的生意相呼应。

their time together, knowing the private details of one another’s lives
and yet ignoring them, and thereby ignoring

以斯类似荒唐的故事里,橘树、小动物、收养的男女还接二连三要命了,高校里之儿女等感觉到迷惑不解,不歇地追问老师,就以此展开对死去、对生存意义的议论……

全文链接

Ernest Hemingway

by唐纳德(Donald)·布尔Sam

by安东·契诃夫

图片 6

Place” is another classic, in which two waiters prepare for the end of

▌阅读时长:5分钟

全文链接

必然,纳博科夫的随笔充满诗意,他的言语欢愉好玩。不管您是曾读了《洛Rita》和《微暗的发作》,依然凑巧犹豫着若无设查看读,这么些关于妄想症男孩、他的家属及客的伙伴等打算给他购入生日礼物的稍故事,总可以逗你。

非凡选段

They sat and read the papers and talked and listened to some radio music
and then sat together by the fireplace looking at the charcoal embers as
the clock struck ten-thirty and eleven and eleven-thirty. They thought
of all the other people in the world who had spent their evening, each
in their own special way.

图片 7

“不为何。”

You’ve

“知道吗?除了你跟简单只丫头,我实在没什么好留恋的了。我根本不曾真正爱这栋城,或是汽车、工厂,我耶不爱我的干活,或者其余你们两只以外的从事。假诺实在使说发啊舍不得的,恐怕光爆发四季的轮换、热天里同杯子冰得透发凉凉的道、还有饱饱地睡同一苏。都是来无所谓的麻烦事,真的。”

《世界之末段一继》是单温柔、简单的故事。随笔的第一句子话虽感人:“假若立即是世界的结尾一后,你碰面做来什么?”

“你怎么了然凡是休为啥?”

the evening.

In “The Looking-Glass,” a woman feverishly attempts to seek help for her
husband, sick with typhus, but is met with a surprise. This particular
story nods to the author’s day job as a physician.

▌阅读时长:5分钟

《征兆与代表》

The only authentic ending is the one provided here:

The entire story is a dramatic monologue, and shows off Barthelme’s
token humor and excellent experiments with form.

John and Mary die. John and Mary die. John and Mary die.

内容简介

▌阅读时长:8分钟

by 玛格丽特(Margaret)·阿特Wood

买好特伍德(Wood),也虽然是多年来大热的《使女的故事》的作者,在当下篇短小精悍的小说中尽情炫耀了千篇一律管自己标志性的冷嘲热讽手法,指点读者感受了相同针对虚构夫妇约翰(约翰(John))以及玛丽(Mary)可能更之各类不同结果。温馨指示:这一个结果并没有那么美满。

Donald Barthelme

“Do you know, I won’t miss anything but you and the girls. I never liked
cities or autos or factories or my work or anything except you three. I
won’t miss a thing except my family and perhaps the change in the
weather and a glass of cool water when the weather’s hot, or the luxury
of sleeping. Just little things, really.”

《一个到底透亮的地方》

“Nothing.”

▌阅读时长:8分钟

全文链接

http://www.npr.org/programs/death/readings/stories/bart2.html

“他发出成千上万钱。”

The two waiters inside the café knew that the old man was a little
drunk, and while he was a good client they knew that if he became too
drunk he would leave without paying, so they kept watch on him.

内容简介

相关文章